2024年10月20日 星期日

推手比賽規則修訂 Revised Push Hands Competition Rules

 推手比賽規則修訂

Revised Push Hands Competition Rules

推手比賽規則的修訂,在總會葉文寬理事長,及各地推手訓練場教練與選手們的支持下,經過1年多的宣導與演練,在今2024年3月3日的志堅盃全國太極拳錦標賽中,驗證修訂後規則的可行性,很高興看到老、中、青三代熱烈的參與這一次的比賽。賽前的切磋交流,彼此交換意見,心得分享,氣氛融洽。賽後各隊的選手、教練們皆提出寶貴的意見,給主辦單位很大的信心與鼓舞。
修訂後的推手比賽規則找回失落已久的掤、捋、按法,比賽一開始,沒有彼此搶攻的現象。
修訂規則的概念,如同網球、羽球、排球、桌球等比賽中,接發球的概念。比賽一開始發球者主攻,防守方只能採用被動式的防守策略,隨後即是彼此一來一往的自由攻防競技。

Revised Push Hands Competition Rules

The revision of the Push Hands competition rules, supported by President Yeh Wen-Kuan of the Federation, along with coaches and athletes from various training centers, has been thoroughly promoted and tested over the past year. On March 3, 2024, during the Zhijian Cup National Tai Chi Championships, we successfully verified the feasibility of these revised rules. It was heartening to see the enthusiastic participation of competitors across all generations—elders, adults, and youth.

Before the competition, participants engaged in friendly exchanges, sharing insights and experiences in a positive atmosphere. Afterward, athletes and coaches provided valuable feedback, which greatly boosted the confidence and motivation of the event organizers.

One of the key achievements of the revised rules is the restoration of the long-lost techniques of Peng (ward-off), Lü (rollback), and An (press). At the start of the matches, there was no immediate rush to attack, reflecting the new approach.

The concept behind the revised rules is similar to that of tennis, badminton, volleyball, and table tennis, where the idea of serving and returning the ball applies. In Push Hands, the initiating player starts offensively, while the defending player adopts a passive stance, leading to an ongoing exchange of offensive and defensive strategies.

沒有留言:

張貼留言

道德經 第二章

 道德經  第二章(中英對照) 原文 天下皆知美之為美,斯惡已;皆知善之為善,斯不善已。 故有無相生,難易相成,長短相形,高下相傾,音聲相和,前後相隨。 是以聖人處無為之事,行不言之教;萬物作焉而不辭,生而不有,為而不恃,功成而弗居。 夫唯弗居,是以不去。 > When e...